Español [Cambiar]

Términos y condiciones de venta

Términos y condiciones de venta
Los siguientes son los términos y condiciones ("Términos y condiciones") para la venta de productos por parte de WT Microwave Ltd. ("WT") a los clientes de WT ("Clientes"). Por favor lea este acuerdo cuidadosamente. A menos que el funcionario autorizado de la compañía firme un acuerdo por separado, WT objeta cualquier término diferente o adicional especificado en la orden de compra del cliente o comunicaciones similares y no son vinculantes. Al realizar un pedido de productos de la empresa o al aceptar la entrega de los productos descritos en el albarán, el conocimiento de embarque o la factura correspondiente recibidos con los productos, usted acepta estar sujeto a estos términos y condiciones de venta y aceptarlos.
1. Cotizaciones/Precios
Sujeto a las disposiciones del presente, todas las cotizaciones enviadas son firmes durante ciento ochenta (180) días a partir de la fecha de la cotización, a menos que se indique lo contrario en la portada de la cotización. Se pueden realizar modificaciones o cambios en las cotizaciones después de ciento ochenta (180) días a discreción de WT sin previo aviso.
Si el cliente no proporciona la cantidad del precio con descuento (si corresponde), el monto se le cobrará al cliente según el monto real entregado o el programa de precios por cantidad en el que se realiza el pedido. Este cargo debe ser un suplemento a cualquier tarifa de cancelación.
El precio solo es aplicable si la cantidad del pedido se envía dentro de los doce (12) meses y el tiempo de entrega no supera los doce (12) meses a partir de la fecha en que WT recibe el pedido del cliente. De lo contrario, WT aplicará el precio estándar vigente en la fecha en que el cliente reciba la cantidad real del envío, y el cliente deberá pagar la diferencia de precio (si la hubiere).
2. Impuestos y aranceles internacionales
Los precios no incluyen impuestos, el cliente debe ser responsable de los aranceles, impuestos o aranceles aduaneros impuestos en el país del cliente.
3. Como ordenar
Al realizar un pedido, especifique el número de modelo, la cantidad y el tiempo de entrega.
Aceptamos el pedido por:
Email: sales@wtmicrowave.com
Fax: +86-28-84300332 / 84300037 Ext.807
TEL: +86-28-84300332 / 84300037 Ext.808
Mobile Phone: +86-15882210900
Skype: wt-marketing
WeChat: liujunguo
4.Condiciones de pago e instrucciones de pago
4.1 Términos de pago
Los pagos se admiten en dólares estadounidenses, euros y CNY, y los clientes con cuentas fijas pueden admitir pagos durante 30 días. Para pedidos internacionales se requiere prepago del 100%. Si el pedido supera los $20.000,00, se admitirá el prepago del 50%.
4.2 Instrucciones de pago.
A falta de acuerdo entre las partes, todos los gastos bancarios o de transferencia correrán a cargo del pagador independientemente del método de pago.
5. Entrega y Flete
5.1 Entrega
Si no existe un acuerdo especial en el contrato entre las dos partes, el flete y el seguro serán pagados por el cliente. Todas las ventas internacionales son EXW Chengdu, China.
WT estará lo más cerca posible de la fecha de entrega solicitada por el cliente y hará todos los esfuerzos razonables para organizar la entrega.
5.2 Método de envío preferido:
Recomendar a los clientes que utilicen su propia cuenta de mensajería.
Por ejemplo, UPS, DHL, Fedex, TNT Expressy así.
6. Garantía
6.1 Bajo período de garantía
WT garantiza que los productos están libres de defectos de materiales y mano de obra en condiciones normales de uso. Todos los productos comprados a WT están cubiertos por una garantía limitada dentro de un año a partir de la fecha de envío. Si dentro de un año después de la entrega (determinado por la fecha del código de fabricación), se descubre que algún producto de WT es defectuoso, WT debe optar por reparar o reemplazar el producto defectuoso después de que el cliente haya pagado por adelantado la devolución. Además, no se aplica ninguna garantía si el producto se desmonta, se usa indebidamente, por negligencia, accidentalmente o se modifica, o se suelda o altera de alguna manera o más allá de las especificaciones o grados aplicables. WT se reserva el derecho de realizar cambios de diseño (sin previo aviso) en cualquiera de los productos sin necesidad de realizar cambios iguales o similares en productos adquiridos anteriormente. En ningún caso, WT no será responsable de la instalación de daños manuales o indirectos. La garantía es una obligación o responsabilidad de WT con respecto al producto y no ofrece ninguna garantía, expresa o implícita.
6.2 Exceder el período de garantía
Los productos de WT que excedieron un año de garantía y se devuelvan a la fábrica para su reparación deben repararse o reemplazarse al costo determinado cargado al cliente. El cliente debe recibir una estimación del costo de reparación antes de realizar la reparación.
7.Cancelar, reprogramar, devolver y modificar
Cualquier solicitud de cancelación, reprogramación, devolución o modificación de un pedido debe realizarse por escrito y dicha acción debe notificarse por escrito a WT.
7.1 Tarifa de cancelación:
Para los productos estándar, los pedidos cancelados o los artículos devueltos están sujetos a una tarifa de reposición del 30 % (precio de venta) o una tarifa mínima de $100,00 por artículo, lo que sea mayor. WT puede cobrar esta tarifa a su discreción, según la cantidad de material solicitado en el momento de la cancelación y la tarifa de cancelación para nuestra cadena de suministro.
Para productos no estándar diseñados y fabricados de acuerdo con las especificaciones del cliente o WT, el cliente no tiene derecho a cancelar o reprogramar la entrega de ningún producto no estándar. Para los artículos que no están en el catálogo, todas las ventas son finales y, por lo tanto, no se pueden cancelar/no reembolsar (NCNR/personalizado).
7.2Regreso
Todos los productos devueltos son inspeccionados para funciones físicas y eléctricas al recibirlos. Todos los reclamos por escasez deben presentarse dentro de los treinta (30) días a partir de la fecha de envío. La propiedad de los bienes se transfiere al cliente después de la entrega al transportista, después de lo cual el cliente está expuesto al riesgo de pérdida o daño. El cliente debe presentar una reclamación por daños o pérdidas durante el envío. Si el Material excluye el número Autorizado (RMA), no se aceptará el producto devuelto. Este número se puede obtener llamando a nuestro departamento de inspección de calidad. El costo de la devolución no autorizada de materiales es responsabilidad del cliente. Además, le cobraremos al cliente una tarifa de evaluación para cubrir el costo de la inspección y prueba de cualquier artículo devuelto por el cliente, que esté dentro de las especificaciones o dentro de los términos originales de compra.
7.3Modificar

Cualquier producto ha confirmado el índice, ha firmado el contrato y se ha puesto en producción, si el cliente necesita modificar el indicador temporalmente, el cliente asumirá la pérdida correspondiente, que se juzga de acuerdo con el proceso de producción del producto que se ha puesto. en producción. Si ha sido entregado, el cliente correrá con la modificación. Todos los gastos posteriores a la devolución, y no admite la devolución del producto anterior.